Примеры употребления "когда идёт речь обо" в русском

<>
Идет речь об "Отчаянных домохозяйках". Мова йде про "Відчайдушних домогосподарок".
Предположительно, речь идет о вирусе WannaCry. Імовірно, мова йде про вірус WannaCry.
Речь идет о всенародном любимце Chevrolet Aveo. Мова йде про всенародного улюбленця Chevrolet Aveo.
Речь идет о комплексах "Стугна", "Корсар". Мова йде про комплекси "Стугна", "Корсар".
Если речь идёт о деньгах, совесть молчит. Коли мова йде про гроші, совість мовчить.
Речь идет о населении провинции Хамген. Мова йде про населення провінції Хамген.
Речь идёт о боевике Just Cause 3. Мова йде про бойовик Just Cause 3.
Речь идет о Avalon Inc. Мова йде про Avalon Inc.
"Речь идёт о, скажем так, внутриевропейской дискуссии. "Мова йде про, скажімо так, внутрієвропейську дискусію.
Речь идёт о китайских аквапарках. Мова йде про китайські аквапарки.
Речь идет об IP - адресе. Мова йде про IP - адресу.
Речь идет о статуе "Родина-Мать зовет!". Мова йде про статуї "Батьківщина-Мати кличе!".
Речь идет о дрожжах в косметике. Мова йде про дріжджі в косметиці.
Речь идет о подстанции "Кременская" (500 кВ). Мова йде про підстанцію "Кремінська" (500 кВ).
Речь идет о прямом американо-российском столкновении. Мова йде про пряме американо-російське зіткнення.
Пусть речь идёт об открытии парикмахерской. Нехай мова йде про відкриття перукарні.
Но речь идет о незначительных болях. Але мова йде про незначних болях.
Поэтому речь идет о неплательщиках налогов. Тому мова йде про неплатників податків.
Речь идет об образовании, соцзащите, спорте. Мова йде про освіту, соцзахист, спорт.
И речь идёт не только о миллионерах. Однак мова йде не тільки про мільйонерів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!