Примеры употребления "книгопечатания" в русском

<>
Революцию в преподавании осуществило книгопечатания. Революцію у викладанні здійснило книгодрукування.
Способствовал в 750-е годы развитию книгопечатания. Сприяв у 750-ті роки розвитку книгодрукуванню.
Острожский музей книги и книгопечатания Острозький музей книги та друкарства
Организатор артели книгопечатания "Сегодня" (1918). Організатор артілі книгодрукування "Сегодня" (1918).
Венеция стала столицей итальянского книгопечатания. Венеція стала столицею італійського книгодрукування.
Профессор эстетики, истории и техники книгопечатания. Професор естетики, історії і техніки книгодрукування.
Рукописные пергаментные страницы на заре книгопечатания. Рукописні пергаментні сторінки на світанку книгодрукування.
Кто был изобретателем книгопечатания в Европе? Хто був винахідником книгодрукування в Європі?
Механический этап - начался с изобретения книгопечатания. Механічний етап - почався з винаходу книгодрукування.
Развитие украинская литература и книгопечатание. Розвиток українська література та книгодрукування.
Основание типографии положило начало книгопечатанию в Киеве. Заснування її поклало початок книгодрукуванню в Києві.
Книгопечатание сделало возможной протестантскую Реформацию. Книгодрукування зробило можливим протестантську реформацію.
Возрождается грузинская культура, возникает книгопечатание. Відроджується грузинська культура, виникає книгодрукування.
другим эдиктом воспрещалось книгопечатание во Франции. іншим едиктом заборонялося книгодрукування у Франції.
кожаный чехол записная книжка, школа книгопечатание шкіряний чохол записна книжка, школа книгодрукування
Развивается книгопечатание с помощью литературного набора. Розвивається книгодрукування за допомогою літературного набору.
Итальянское книгопечатание быстро обрело собственное лицо. Італійське книгодрукування швидко виробило власну особливість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!