Примеры употребления "книгопечатание" в русском

<>
Развитие украинская литература и книгопечатание. Розвиток українська література та книгодрукування.
Книгопечатание сделало возможной протестантскую Реформацию. Книгодрукування зробило можливим протестантську реформацію.
Возрождается грузинская культура, возникает книгопечатание. Відроджується грузинська культура, виникає книгодрукування.
другим эдиктом воспрещалось книгопечатание во Франции. іншим едиктом заборонялося книгодрукування у Франції.
кожаный чехол записная книжка, школа книгопечатание шкіряний чохол записна книжка, школа книгодрукування
Развивается книгопечатание с помощью литературного набора. Розвивається книгодрукування за допомогою літературного набору.
Итальянское книгопечатание быстро обрело собственное лицо. Італійське книгодрукування швидко виробило власну особливість.
Революцию в преподавании осуществило книгопечатания. Революцію у викладанні здійснило книгодрукування.
Основание типографии положило начало книгопечатанию в Киеве. Заснування її поклало початок книгодрукуванню в Києві.
Острожский музей книги и книгопечатания Острозький музей книги та друкарства
Организатор артели книгопечатания "Сегодня" (1918). Організатор артілі книгодрукування "Сегодня" (1918).
Способствовал в 750-е годы развитию книгопечатания. Сприяв у 750-ті роки розвитку книгодрукуванню.
Венеция стала столицей итальянского книгопечатания. Венеція стала столицею італійського книгодрукування.
Профессор эстетики, истории и техники книгопечатания. Професор естетики, історії і техніки книгодрукування.
Рукописные пергаментные страницы на заре книгопечатания. Рукописні пергаментні сторінки на світанку книгодрукування.
Кто был изобретателем книгопечатания в Европе? Хто був винахідником книгодрукування в Європі?
Механический этап - начался с изобретения книгопечатания. Механічний етап - почався з винаходу книгодрукування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!