Примеры употребления "клубной" в русском

<>
Место для любителей клубной жизни. Ресторан для любителів клубного життя.
От свечей до клубной культуры Від свічок до клубної культури
Ночные программы с клубной музыкой; Нічні програми з клубною музикою;
Воспитанник новочеркасской клубной команды "Буревестник". Вихованець новочеркаської клубної команди "Буревісник".
Десять посещений с клубной картой Десять відвідувань з клубною картою
Михайличенко является воспитанником клубной академии. Михайличенко є вихованцем клубної академії.
Ведёт начало от клубной художественной самодеятельности. Веде початок від клубної художньої самодіяльності.
Сочетание клубной атмосферы и индивидуального подхода. Поєднання клубної атмосфери та індивідуального підходу.
Клубное заведение "Дом культуры" Жуляны ": Клубний заклад "Будинок культури" Жуляни ":
Панорама клубного дома Spas Sky. Панорама клубного будинку Spas Sky.
Запись на клубные коврики 2017 Запис на клубні килимки 2017
Владельцам клубных карт дополнительные скидки. Власникам клубних карток додаткові знижки.
Клубная и электронная музыка всех направлений. Клубна та електронна музика всіх напрямків.
Клубную карьеру завершал в "Буковине". Клубну кар'єру завершував у "Буковині".
Третий раунд (сортировка по клубным коэффициентам): Третій раунд (сортування за клубним коефіцієнтами):
заведующими клубными учреждениями и библиотеками; завідуючими клубними установами та бібліотеками;
Немногочисленное сообщество жителей, характерное для клубного дома. Нечисленна спільнота мешканців, що притаманно клубному будинку.
Об этом сообщает клубный твиттер. Про це повідомляє клубний Twitter.
Дом клубного типа на Салтовке. Будинок клубного типу на Салтівці.
Культурно-досуговый центр, клубные учреждения Культурно-дозвіллєвий центр, клубні заклади
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!