Примеры употребления "классный журнал" в русском

<>
Классный журнал является государственным нормативно-финансовым документом. Класний журнал - державний нормативно-фінансовий документ.
Выходные формы: "Журнал взвешиваний" (форма 28,29). Вихідні форми: "Журнал зважувань" (форма 28,29).
Классный час "Земля моего детства" Виховна година "Земля мого дитинства"
Журнал по вышивке крестом и гладью. Журнал про вишивку хрестом і гладдю.
"Лучший классный руководитель (куратор)" "Кращий класний керівник (куратор)"
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
Как организатор классного коллектива классный руководитель: Класний керівник як організатор учнівського колективу:
Опубликовано: Международный неврологический журнал, № 3 (105), 2019 Опубліковано: Міжнародний неврологічний журнал, № 3 (105), 2019
Классный чин - старший советник юстиции. Має класний чин старшого радника юстиції.
Скачать журнал "Моделист-Конструктор" № 4 (апрель) 2009: Скачати журнал "Моделіст-Конструктор" № 3 (березень) 2009:
Классный час "Нет наркотикам" Виховна година "Ні наркотикам!
В 2012 году журнал обладал импакт-фактором 23,565. У 2012 році журнал мав імпакт-фактор 23,565.
Руководители: учитель истории, классный руководитель. Адміністрація, вчителі історії, класний Керівник.
Женский журнал "НАТАЛИ" Англоязычная газета Жіночий журнал "НАТАЛІ" Англомовна газета
Спасибо за классный тренинг! " Дякую за хороший тренінг ".
Научно-методический журнал "Клиническая информатика и Телемедицина" Науково-методичний журнал "Клінічна інформатика і Телемедицина"
Маркевич, вне всякого сомнения, классный тренер. Маркевич, поза всяким сумнівом, класний тренер.
"Офтальмологический журнал" № 6, Одесса - 2007; "Офтальмологічний журнал" № 6, Одеса - 2007;
Как классный руководитель сделала 3 выпуска. Випустила як класний керівник три випуски.
Издавала журнал "Народное дело". Видавала журнал "Народна справа".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!