Примеры употребления "клавишу" в русском с переводом на украинский

<>
Далее необходимо нажать клавишу Перевести. Далі необхідно натиснути клавішу Перевести.
В появившихся вариантах нажимаете клавишу обзора. У з'явилися варіантах натискаєте кнопку огляду.
Чтобы сохранить изменения, нажмите клавишу ВВОД. Натисніть клавішу Enter, щоб зберегти зміни.
Подтвердите процесс нажав клавишу вызова. Підтвердіть процес натиснувши клавішу виклику.
При старте нажмите клавишу F10. При старті натисніть клавішу F10.
Нажмите и удерживайте клавишу Alt. Натиснути і утримати клавішу ALT.
Используя клавишу питания, необходимо подтвердить процесс. Використовуючи клавішу живлення, необхідно підтвердити процес.
Нажмите клавишу выстрела, чтобы посмотреть поздравление. Натисніть клавішу пострілу, щоб подивитися вітання.
Количество клавиш прямого доступа 98 Кількість клавіш прямого доступу 98
Проводная клавиатура со 104 клавишами. Стандартна клавіатура має 104 клавіші.
Клавиша F2: переименование выбранного объекта Клавіша F2: перейменування вибраного об'єкту
Выделяем текст клавишей Ctrl + A; Виділяємо текст клавішею Ctrl + A;
Удобный документ с горячими клавишами Зручний документ з гарячими клавішами
Украинский алфавит на наборных клавишах. Український алфавіт на складальних клавішах.
Зависимость (# 5 Craig Jones - клавиши) 4. Залежність (# 5 Craig Jones - Клавішні) 4.
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Горячие клавиши для продвинутых пользователей: Гарячі клавіші для просунутих користувачів:
боковая клавиша для активации фонарика бічна клавіша для активації ліхтарика
новый абзац начинайте только клавишей Enter. новий абзац починайте тільки клавішею Enter.
Willcom WX03A - классический моноблок с 10 клавишами. Willcom WX03A - класичний моноблок з 10 клавішами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!