Примеры употребления "квитанции" в русском

<>
Скан-копию квитанции об оплате. Скан-копію квитанції про оплату.
Как можно изменить плательщика по квитанции? Як можна змінити платника за квитанцією?
Наклеить распечатанные квитанции на груз Наклеїти роздруковані квитанції на вантаж
Добавление / снятие запрета выдачи по квитанции Додавання / зняття заборони видачі за квитанцією
POS рулонов бумаги: NCR Квитанции POS рулонів паперу: NCR Квитанції
Полисы, гарантийные талоны, квитанции, протоколы; Поліси, гарантійні талони, квитанції, протоколи;
Распечатать квитанции / стикеры на листе Роздрукувати квитанції / стікери на аркуші
утраты багажа - предъявителем багажной квитанции; втрати багажу - пред'явником багажної квитанції;
простого складского свидетельства или складской квитанции. подвійного складського свідоцтва або складської квитанції "
копию квитанции (или скриншот) об оплате. копію квитанції (або скріншот) про оплату.
получать трекинг (движение) груза по квитанции; отримувати трекінг (рух) вантажу по квитанції;
1 2> Правила получения потерянного номера Квитанции 1 2> Правила отримання загубленого номеру Квитанції
банковский перевод для физических лиц (распечатка квитанции) банківський переказ для фіз. осіб (роздруківка квитанції)
квитанцию об уплате административного сбора; квитанція про сплату адміністративного збору;
квитанцию об уничтожении печатей и штампов. квитанції про знищення печаток і штампів.
Квитанцию об оплате всех услуг; Квитанцію про оплату всіх послуг;
формирование квитанций по платежам клиентов формування квитанцій щодо платежів клієнтів
• Банковской квитанцией (создается в "Личном кабинете"). • Банківською квитанцією (створюється в "Особистому кабінеті").
плательщиков в квитанциях не допускаются. платників у квитанціях не допускаються.
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!