Примеры употребления "квартирный" в русском

<>
Квартирный переезд и его особенности Квартирний переїзд і його особливості
Квартирный вопрос Стиль на грани Квартирне питання Стиль на межі
Переоформление служебного телефона на квартирный - - Переоформлення службового телефону на квартирний - -
Новости по теме: Квартирный вопрос. Новини за темою: Квартирне питання.
22-х квартирный жилой дом 22-х квартирний житловий будинок
Квартирный вопрос: маленькая кухня (55 фото) Квартирне питання: маленька кухня (55 фото)
Как снимали "квартирный триллер" от "Укрбуд" Як знімали "квартирний трилер" від "Укрбуд"
выворачиваются пробки или выключается квартирный автомат; вивертаються пробки або вимикається квартирний автомат;
Строится 75 квартирный жилой дом, новая казарма. Будується 75 квартирний житловий будинок, нова казарма.
"Галеон" - это 4-х квартирный мини-отель. "Галеон" - це 4-х квартирний міні-готель.
4) внеочередное установление квартирных телефонов. 2) позачергове встановлення квартирних телефонів.
квартирные выставки нонконформистов 70-х; квартирні виставки нонконформістів 70-х;
3) первоочередная установка квартирного телефона; 6) першочергове установка квартирного телефону;
потеря арендной или квартирной платы; втрата орендної або квартирної плати;
Участник и организатор квартирных выставок. Учасник і організатор квартирних виставок.
Монтаж дверей: квартирные двери смонтировано. Монтаж дверей: квартирні двері змонтовано.
Застройка преимущественно кирпичная, многоэтажная, квартирного типа. Забудова переважно цегляна, багатоповерхова, квартирного типу.
потери поступления арендной или квартирной платы; втрати надходження орендної або квартирної плати;
г) внеочередное установление квартирных телефонов. 4) Позачергове встановлення квартирних телефонів.
Квартирные счетчики тепла (Киев) недорого! Квартирні лічильники тепла (Київ) недорого!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!