Примеры употребления "кашу" в русском

<>
Хозяин-батюшка, прими нашу кашу! Господар-батюшка, прийми нашу кашу!
Все с удовольствием попробовали настоящую солдатскую кашу. А ще - спробували справжньої солдатської каші.
Он также попробовал гречневую кашу. Він також спробував гречану кашу.
Ставят любую кашу, кроме кутьи. Ставлять будь-яку кашу, крім куті.
Полученную кашу доводят до брожения. Отриману кашу доводять до бродіння.
Гороховую кашу измельчите в пюре. Горохову кашу подрібніть в пюре.
Как варить пшенную кашу в микроволновке? Як варити пшоняну кашу в мікрохвильовці?
Как приготовить кашу пшеничную в микроволновке? Як приготувати кашу пшеничну в мікрохвильовці?
Как варить пшенную кашу в мультиварке? Як варити пшоняну кашу в мультиварці?
Приятную атмосферу и вкусную кашу гарантируем. Приємну атмосферу і смачну кашу гарантуємо.
Через 10 минут нужно съесть рисовую кашу. через 10 хвилин потрібно з'їсти рисову кашу.
3 Как варить пшенную кашу в мультиварке? 3 Як варити пшоняну кашу в мультиварці?
4 Как варить пшенную кашу в микроволновке? 4 Як варити пшоняну кашу в мікрохвильовці?
А все остальные желающие смогли отведать солдатскую кашу. Тим часом всі жителі могли покуштувати солдатську кашу.
Режим нужно выбрать "Молочная каша". Режим потрібно вибрати "Молочна каша".
Слушать аудиосказки "Горшок каши" украинский. Слухати аудіоказку "Горщик каші" українською.
Завтракать нужно плотно, лучше кашей. Снідати потрібно щільно, краще кашею.
Информационная каша, которая дезориентирует пользователя Інформаційна каша, яка дезорієнтує користувача
Всех желающих угощали вкусной солдатской кашей. Усі охочі спробували смачної солдатської каші.
Закончилась программа традиционной солдатской кашей. Завершилися заходи традиційною солдатською кашею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!