Примеры употребления "качество номера" в русском

<>
Качество - Вафельная фабрика ЭВЕРЕСТ-М.С. Якість - Вафельна фабрика ЕВЕРЕСТ-М.С.
Изменены номера авиасправки <Новости аэропорта <Пресс-центр Змінено номери авіадовідки <Новини аеропорту <Прес-центр
качество литых из пластмассы деталей; якість литих з пластмаси деталей;
Солнечные и комфортные номера на Осокорках Сонячні і комфортні номера на Осокорках
может ухудшать качество индивидуальной деятельности; може погіршувати якість індивідуальної діяльності;
2 комнатные трехместные номера повышенной комфортности; 2 кімнатні тримісні номери підвищеної комфортності;
Качество сервиса - в сердце Credit Agricole Якість сервісу - у серці Credit Agricole
Положите номера или изображения в игре сетки. Покладіть номера або зображення в ігрову сітку.
Ненадлежащее качество тканей или швов. Неналежна якість тканин або швів.
Все цены на номера гостиницы "Экотель" Усі ціни на номери готелю "Екотель"
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
проживание в гостинице (номера с удобствами); проживання в готелі (номера зі зручностями);
Качество звука и количество караоке-композиций Якість звуку та кількість караоке-композицій
Номера:: Вилла 4 комнаты (Four Rooms), Харьков Номери:: Вілла 4 кімнати (Four Rooms), Харків
Качество чеканки - "анциркулейтед". Якість карбування - "анциркулейтед".
Номера виллы 4 комнаты (Four Rooms) Номери вілли 4 кімнати (Four Rooms)
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
2-3-х местные номера улучшенные. 2-3-х місцеві номери покращені.
Проверяет внешним осмотром качество обработки. Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки.
Двухкомнатные номера на две персоны Двокімнатні номери на дві персони
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!