Примеры употребления "карин" в русском

<>
Карин Кусуноки пользуется втроем сосание Карін Кусунокі користується втрьох смоктання
С Карин имел четверых детей. Із Карін мав четверо дітей.
консультант кадрового агентства Карин де Мирбек... консультант кадрового агентства Карін де Мірбек...
Петра влюбляется в молодую девушку Карин. Петра закохується в молоду дівчину Карін.
Училась в киевской модельной студии "Карин". Навчалася у київській модельної студії "Карін".
В 1897 г. женился на Карин Йенсен. У 1897 р. одружився з Карін Єнсен.
Карина имеет внука и внучку. Карина має онука та онучку.
Онлайн Карину шокировал туалет в милиции. Онлайн Карину шокував туалет у міліції.
"- написала в ФБ Карина Гриненко. "- написала в ФБ Каріна Гріненко.
Блог "В постели с Кариной". Блог "У ліжку з Кариною".
Комментарий эксперта Левада-Центра Карины Пипия (Россия): Коментар експерта Левада-Центру Каріни Піпія (Росія):
Карина не пользовалась успехом у зрителей. Карина не користувалася успіхом у глядачів.
Карину взглянули более 30 миллионов зрителей. Карину подивилися понад 30 мільйонів глядачів.
Есть младшая дочь Карина (8 лет; Є молодша дочка Карина (8 років;
Карина работает швеей, но живет танцами. Карина працює швачкою, але живе танцями.
Карина по-латыни значит "вперед смотрящая". Карина по-латині означає "вперед дивиться".
Карина Павленко - "Бронза", 9-10 лет; Карина Павленко - "Бронза", 9-10 років;
Карина раскрыла тайну своего первого поцелуя. Карина розкрила таємницю свого першого поцілунку.
Наибольшее количество медалей завоевала Карина Снитко. Найбільшу кількість медалей здобула Карина Сінько.
1992-1995 гг. - первый архитектор проекта ООО "Карина". 1992-1995 роках - головний архітектор проекту ТОВ "Карина".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!