Примеры употребления "кардиналов" в русском с переводом "кардинал"

<>
Мессу вел кардинал де Бурбон. Месу вів кардинал де Бурбон.
Ему покровительствовал кардинал Антонио Барберини. Йому допомагав кардинал Антоніо Барберіні.
Винцентас Сладкявичюс - первый литовский кардинал. Вінцентас Сладкявічус - перший литовський кардинал.
Итальянский гуманист, кардинал и учёный..... Італійський гуманіст, кардинал і вчений.
Eduardo Martinez Somalo), католический кардинал. Eduardo Martínez Somalo), католицький кардинал.
кардинал Леонардо Сандри с (2011 года); Кардинал Леонардо Сандрі (з 2011 року);
1635 - кардинал Ришелье основывает Французскую академию. 1635 - кардинал Рішельє засновує Французьку академію.
Кардинал Курт Кох (1 июля 2010 -). Кардинал Курт Кох (1 липня 2010 -).
Кардинал Любомир Гузар уходит в отставку. Кардинал Любомир Гузар іде у відставку.
Без грима: Иван Мирошниченко - аграрный "кардинал" Без Гриму: Іван Мірошніченко - аграрний "кардинал"
Его Почётный председатель - Кардинал Любомир Гузар. Його почесним головою є кардинал Любомир Гузар.
Австралийский куриальный кардинал и ватиканский дипломат. Італійський куріальний кардинал і ватиканський дипломат.
Его Высокопреосвященство кардинал Джакомо Антонелли (итал. Його Високопреосвященство кардинал Джакомо Антонеллі (італ.
Его Высокопреосвященство кардинал Эннио Антонелли (итал. Його Високопреосвященство кардинал Енніо Антонеллі (італ.
Открывал памятник хорватский кардинал Йосип Бозанич. Відкривав пам'ятник хорватський кардинал Йосип Бозанич.
Кардинал Джанфранко Равази (3 сентября 2007 -). Кардинал Джанфранко Равазі (3 вересня 2007 -).
Швейцарский куриальный кардинал и ватиканский чиновник. Італійський куріальний кардинал і ватиканський сановник.
Кардинал Антоний Нагиб - Коптский патриарх Александрии. Кардинал Антоній Наґіб - Коптський патріарх Олександрії.
Его преемником стал кардинал Тарчизио Бертоне. Його наступником став кардинал Тарчізіо Бертоне.
Новый кардинал Джордж одобряет Leving Книга Новий кардинал Джордж схвалює Leving Книга
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!