Примеры употребления "капеллы" в русском

<>
Воспитанник Львовской хоровой капеллы "Дударик". Вихованець Львівської хорової капели "Дударик".
Во время концертов капеллы исполнялись произведения Леонтовича. Під час концертів капела виконувала твори Леонтовича.
С 1815 был придворным мастером Королевской капеллы. Із 1815 був придворним майстром Королівсткої капелли.
Роспись Сикстинской капеллы в Ватикане. Фреска Сікстинської капели у Ватикані.
Там он отбирал певчих для капеллы. Там він відбирав співочих для капели.
Планировка капеллы стремится к квадратной форме. Планування капели прагне до квадратної форми.
Позже к церкви добавились готические капеллы. Пізніше до церкви додалися готичні капели.
Фрески Сикстинской капеллы потускнеют от времени. Фрески Сикстинської капели потьмяніють від часу.
Рожер II лично руководил строительством капеллы. Рожер II особисто керував будівництвом капели.
Петра, назначив его руководителем Капеллы Юлия. Петра, призначивши його керівником Капели Юлія.
Аранжировка различных произведений для капеллы бандуристов. Аранжування різних творів для капели бандуристів.
Икона располагается над алтарём данной Капеллы. Ікона розташовується над вівтарем цієї Капели.
Был регентом капеллы Львовского епископа Льва Мелецкого. Був регентом капели Львівського архієпископа Л. Мелецького.
15, 17, 22, 29 - Украинской народной хоровой капеллы. 15, 17, 22, 29 - Української народної хорової капели.
Сохранились упоминания о 174 таких капеллах. Збереглися згадки про 174 такі капели.
Сочинения для хора а капелла. Твори для хору а капела.
Палестрина руководит капеллой церкви Св. Палестрина керує капелою церкви Св.
Пел во Львовской хоровой капелле "Дударик". Співав у Львівській хоровій капелі "Дударик".
Был капельмейстером ряда церк. капелл. Був капельмейстером ряду церковних капел.
В начале 1794 Ведель возглавил капеллу. На початку 1794 Ведель очолив капелу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!