Примеры употребления "кандидаты" в русском с переводом на украинский

<>
* Кандидаты будут оцениваться на успеваемости. * Кандидати будуть оцінюватися на успішності.
Определены кандидаты на звание "Североамериканский автомобиль года" Названі претенденти на звання "Північноамериканський автомобіль року"
третье - профессиональные и добропорядочные кандидаты. третє - професійні та доброчесні кандидати;
Определились еще не все кандидаты. Визначились ще не всі кандидати.
кандидаты наук - 4, ассистенты - 1. кандидати наук - 4, асистенти - 1.
Кандидаты в усыновители обязаны лично: Кандидати в усиновлювачі зобов'язані особисто:
Ривненские кандидаты на "парламентское корыто" Рівненські кандидати на "парламентське корито"
Зарегистрировавшись, кандидаты начинают официальную кампанию. Зареєструвавшись, кандидати починають офіційну кампанію.
выбраны были почти повсеместно его кандидаты. вибрані були майже повсюдно його кандидати.
Здесь сильные кандидаты конкурируют между собой. Тут сильні кандидати конкурують між собою.
Кандидаты часто прибегают к сознательным манипуляциям. Кандидати часто вдаються до свідомих маніпуляцій.
Кандидаты должны знать базовые знания компьютера. Кандидати повинні знати основні знання комп'ютера.
Зато расскажет, на что способны кандидаты. Зате розкаже, на що здатні кандидати.
Бацман: Откуда кандидаты будут брать деньги?  Бацман: Звідки кандидати братимуть гроші?
Кандидаты тратят бешеные деньги на наружную рекламу. Кандидати марно витрачають гроші на зовнішню рекламу.
Так же подготавливаются магистры, кандидаты, доктора наук. Так само готуються магістри, кандидати, доктори наук.
95% преподавателей профессионально ориентированного цикла - кандидаты наук. 95% викладачів професійно орієнтованого циклу - кандидати наук.
Есть кандидаты наук, преподаватели-методисты, старшие преподаватели. Є кандидати наук, викладачі-методисти, старші викладачі.
Кандидаты на выборах выставляются по избирательным округам. Кандидати при виборах виставляються по виборчих округах.
Кандидаты могут выдвигаться от партий или быть самовыдвиженцами. Кандидати можуть бути висунуті партіями або шляхом самовисування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!