Примеры употребления "канализации" в русском с переводом "каналізація"

<>
Для слива воды необходима канализация. Для зливу води необхідна каналізація.
Во многих зданиях была канализация. В багатьох будинках існувала каналізація.
провести коммуникации (канализация, водопровод, электричество); провести комунікації (каналізація, водопровід, електрика);
Их канализация всегда останется чистой. Їх каналізація завжди залишиться чистою.
Подведены коммуникации, вода, канализация, вентиляция Підведені комунікації, вода, каналізація, вентиляція
Отопление, вода, электроэнергия, вентиляция, канализация Опалення, вода, електроенергія, вентиляція, каналізація
Канализация в квартире своими руками Каналізація в квартирі своїми руками
Автономная канализация для частного дома Автономна каналізація в приватному будинку
8.2 Водопровод и канализация. 8.2 Водопостачання і каналізація.
Solovei> Услуги> Водоснабжение и канализация Solovei> Услуги> Водопостачання і каналізація
Автономная канализация в частном доме Автономна каналізація для приватного будинку
Привет, я домашняя канализация из Индии. Привіт, я домашня каналізація з Індії.
СНиП 2.04.03-85 - Канализация. СНиП 2.04.03-85 - Каналізація.
канализация уносит почвенную и дождевую воду; каналізація виносить ґрунтову і дощову воду;
Зачем нужна канализация в частном доме? Навіщо потрібна каналізація в приватному будинку?
Водоотведение (канализация) 64,5 м ? / мес.; Водовідведення (каналізація) 64,5 м ³ / міс.;
1898 - в Москве появилась городская канализация. 1898 - в Москві з'явилася міська каналізація.
Новая канализация предварительно планируется и рассчитывается. Нова каналізація попередньо планується і розраховується.
Канализация (водоотведение и очистка сточных вод). Каналізація (водовідведення та очищення стічних вод).
ГРП, ТП 1500 кВт, промышленная канализация. ГРП, ТП 1500 кВт, промислова каналізація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!