Примеры употребления "канал связи" в русском

<>
Телеверсию концерта покажет канал "1 + 1". Телеверсію концерту покаже канал "1 + 1".
поддерживаемые протоколы связи и коррекции ошибок; підтримувані протоколи зв'язку і корекції помилок;
Полное название - "Великий трансокеанский канал Никарагуа". Повна назва: "Великий трансокеанський канал Нікарагуа".
1.8 аппаратные телефонной связи 1.8 Апаратні телефонного зв'язку
БДЛК (Бугско - Днепровско - лиманский канал) Открыто 16. БДЛК (Бузько - Дніпровсько - лиманський канал) Відкрито 16.
Разработка слайдера с формой обратной связи Розробка слайдера з формою зворотного зв'язку
В США церемонию транслировал канал ABC. В США церемонію транслював телеканал ABC.
установлены рациональные хозяйственные связи с потребителями продукции. установлені раціональні господарські зв'язки зі споживачами продукції.
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
отслеживать иерархические связи в пределах блока; відстежувати ієрархічні зв'язки в межах блоку;
Земледелие поливное (Аму-Бухарский канал и др.). Землеробство поливне (Аму-Бухарський канал та інші).
Братья установили связи с имеретинскими вельможами. Брати налагодили зв'язки з імеретінськими вельможами.
Подпишитесь на наш YouTube канал: Підпишіться на наш YouTube канал:
Оно поддерживало тесные связи с ВУАН. Воно підтримувало тісні зв'язки з ВУАН.
Первый канал станет новостным, разговорным, общественно-политическим. Перший канал стане новинним, розмовним, суспільно-політичним.
Явной связи между этими вещами нет. Явного зв'язку між цими речами немає.
Подпишитесь на канал и убедитесь сами Підпишіться на канал і переконайтеся самі
В связи с Пелопоннесской войной 431-404 до н. У зв'язку з Пелопоннеської війни 431-404 рр.
Через водный мост протекает Среднегерманский канал. Через водний міст протікає Середньонімецький канал.
Полярные и неполярные ковалентные связи. Полярний і неполярний ковалентний зв'язки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!