Примеры употребления "кана" в русском

<>
Им удалось пленить генерала Кана. Їм вдалося полонити генерала Кана.
Спецпредложение: Пунта Кана: десятидневный тур от $ 1098 Спецпропозиція: Пунта Кана: десятиденний тур от $ 1098
Составная часть битвы за Кан. Складова частина битви за Кан.
Гийом Кане снимался много и часто. Гійом Кане знімався багато і часто.
Мемориальный музей мира в Кане Меморіальний музей світу в Кані
Луис Кан Национальная Галерея, Лондон. ЛуЇс Кан Національна Галерея, Лондон.
Троицы города Кане в Нормандии, Франция. Трійці міста Кане у Нормандії, Франція.
Парусный спорт в Портсмут и Кане Вітрильний спорт в Портсмут і Кані
Кодекс Канонов Восточных Церквей, кан. Кодекс канонів східних церков (кан.
Альберт Кан - индустриальный архитектор Детройта. Альберт Кан - індустріальний архітектор Детройта.
Всеукраинская Федерация Киокушин кан карате До Всеукраїнська Федерація Кіокушин кан карате До
Бомбардировка тяжелыми бомбардировщиками "Галифакс" города Кан. Бомбардування важкими бомбардувальниками "Галіфакс" міста Кан.
Главные города - Руан, Гавр, Кан, Шербур. Головні міста - Руан, Гавр, Кан, Шербур.
Дэвид Кан учился в Бакнельском университете. Девід Кан навчався в Бакнельському університеті.
В чем состояла сущность реформ Кан Ювэя? У чому полягала сутність реформи Кан Ювея?
Это позволило "Кан" сэкономить 21 миллион шекелей. Це дозволить "Кан" заощадити 21 мільйон шекелів.
В районе местечка Кан уничтожено 10 террористов. У районі містечка Кан знищено 10 терористів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!