Примеры употребления "камерой наружного наблюдения снимать" в русском

<>
Модуль DVR + камера наружного наблюдения Модуль DVR + камера зовнішнього спостереження
Данная техника комплектуется камерой и сенсорным экраном. Такі вічка комплектується камерою і сенсорним екраном.
[2] Кох описал свои наблюдения: [2] Кох описав свої спостереження:
Этот настой пригоден и для наружного применения. Ці настої також використовують для зовнішнього застосування.
Как не следует снимать ломку? Як не слід знімати ломку?
Тип Холодильник с верхней морозильной камерой Тип Холодильник з верхньою морозильною камерою
Понятие производного функтора объясняет эти наблюдения. Поняття похідного функтора пояснює ці спостереження.
Сливной шланг наружного диаметра 15 мм Зливний шланг зовнішнього діаметра 15 мм
В Украине начали безмерно снимать сериалы. В Україні почали шалено знімати серіали.
Демонтаж-монтаж покрышки с камерой + 10грн. / Шт. Демонтаж-монтаж покришки з камерою + 10грн. / Шт.
Этнографические наблюдения Рубрука касаются 54 народов; Етнографічні спостереження Рубрука стосуються 54 народів;
цепи наружного и внутреннего освещения; кола зовнішнього та внутрішнього освітлення;
Крышку снимать не надо - просто отодвинуть. Кришку знімати не потрібно - лише посунути.
Квадрокоптер с камерой - полезно и удобно. Квадрокоптер з камерою - корисно і зручно.
Уважайте, что это неуместные наблюдения отдельных лиц. Поважайте, що це недоречні спостереження осіб.
Раствор для наружного применения, спиртовой. Розчин для зовнішнього застосування, спиртовий.
Марианна: Хочу снимать свое кино. Маріанна: Хочу знімати своє кіно.
Турбореактивный двигатель с форсажной камерой Турбореактивний двигун з форсажною камерою
Смотровая площадка наблюдения за белоголовыми сипами Оглядовий майданчик спостереження за білоголовими сипами
Первая помощь является остановкой наружного кровотечения. Перша допомога є зупинкою зовнішньої кровотечі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!