Примеры употребления "камерной" в русском

<>
Шедевры камерной музыки ХХ века. Шедеври камерної музики ХІХ століття.
Вручение происходило в камерной обстановке. Відкриття відбулося в камерній обстановці.
За лучший спектакль камерной сцены: За найкращу виставу камерної сцени:
Вечер камерной и вокальной музыки Вечір камерної та вокальної музики
Дрова камерной сушки твердых пород Дрова камерної сушки твердих порід
Зал камерной и органной музыки Зал камерної та органної музики
Здесь проводятся вечера камерной музыки. Тут відбуваються вечори камерної музики.
Международный фестиваль камерной музыки "Крымская осень" Міжнародний фестиваль камерної музики "Кримська осінь"
устраивает концерты камерной музыки, творческие встречи. влаштовує концерти камерної музики, творчі зустрічі.
Львовский дом органной и камерной музыки Львівський Будинок органної та камерної музики
Национальный дом органной и камерной музыки Національний будинок органної та камерної музики
Днепропетровский Дом органной и камерной музыки; Дніпропетровський будинок органної та камерної музики;
Фестиваль органной и камерной музыки "Bach-fest" Фестиваль органної та камерної музики "Bach-fest"
Зал органной и камерной музыки, 17:00. Будинок органної та камерної музики, 17:00.
Национального дома органной и камерной музыки Украины. Національний будинок органної та камерної музики України.
Камерный оркестр 'New Era Orchestra' Камерний оркестр "New Era Orchestra"
Камерного музыкального театра, Киев, Украина. Камерного музичного театру, Київ, Україна.
Камерная принадлежность: Австрийская торговая палата Камерна приналежність: Австрійська торгова палата
Автор симфонических и камерных сочинений. Авторка симфонічних та камерних творів.
Все материалы проходят камерную сушку. Всі матеріали проходять камерну сушку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!