Примеры употребления "камерная" в русском

<>
Камерная принадлежность: Австрийская торговая палата Камерна приналежність: Австрійська торгова палата
Фортепианная, симфоническая и камерная музыка Фортеп'янна, симфонічна і камерна музика
Классическая Камерная музыка в эфире радио Класична Камерна музика в ефірі радіо
Камерная Соната - свободное последование танцевальных номеров. Камерна соната - вільна послідовність танцювальних номерів.
Камерная электропечь СНО-4.5.2,5 / 6,5 с вентилятором Камерна електропіч СНО-4.5.2,5 / 6,5 з вентилятором
Камерный оркестр 'New Era Orchestra' Камерний оркестр "New Era Orchestra"
Камерного музыкального театра, Киев, Украина. Камерного музичного театру, Київ, Україна.
Шедевры камерной музыки ХХ века. Шедеври камерної музики ХІХ століття.
"Лучший камерный спектакль" (журналистское жюри) "Краща камерна вистава" (журналістське журі)
Автор симфонических и камерных сочинений. Авторка симфонічних та камерних творів.
Все материалы проходят камерную сушку. Всі матеріали проходять камерну сушку.
Ф. Красицкий писал преимущественно камерные произведения. Ф. Красицький писав переважно камерні твори.
Вручение происходило в камерной обстановке. Відкриття відбулося в камерній обстановці.
Преподает специальные дисциплины, руководит камерным хором. Викладає спеціальні дисципліни, керує камерним хором.
Управлял камерными и симфоническими оркестрами Украины. Керував камерними й симфонічними оркестрами України.
(2003) Львовский камерный оркестр "Академия". (2003) Львівський камерний оркестр "Академія".
дирижёром Николаевского камерного оркестра "Каприччио"; диригентом Миколаївського камерного оркестру "Капріччіо";
За лучший спектакль камерной сцены: За найкращу виставу камерної сцени:
Камерный зал Одесской областной филармонии Камерна зала Одеської обласної філармонії
Мастер небольших по размеру камерных картин. Майстер невеликих за розміром камерних картин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!