Примеры употребления "калибром" в русском

<>
Ложатся мины калибром 82 и 120 миллиметров. Лягають міни калібром 82 і 120 міліметрів.
патроны калибра 5,6 мм; набої калібру 5,6 мм;
Калибр гранатомёта РПГ-2 40 миллиметров. Калібр гранатомета РПГ-2 40 міліметрів.
Длина ствола - 23,4 калибров; Довжина ствола - 23,4 калібрів;
Длина ствола составляла 53 калибра. Довжина ствола становила 53 калібри.
Как оказалось, это была минометная мина калибра 50 мм. Цього разу це була мінометна міна калібром 50 мм.
патроны охотничьи калибра 7,62. набої мисливського калібру 7,62.
CR-6032 Калибр Интеллектуальный уровень котла CR-6032 Калібр Інтелектуальний рівень котла
Длина ствола орудия - 56 калибров. Довжина ствола гармати - 56 калібрів.
Длина ствола орудия - 34 калибра. Довжина ствола гармати - 34 калібри.
револьвер системы Наган - калибра 7,62; револьвер системи Наган - калібру 7,62;
Корпоративные партнеры признают калибр наших студентов. Корпоративні партнери визнають калібр наших студентів.
Длина ствола: 2000 мм (79 калибров); Довжина ствола: 2000 мм (79 калібрів);
Кроме количества обстрелов увеличиваются и калибры. Окрім кількості обстрілів збільшуються і калібри.
самодельный пистолет калибра 5,6 мм; саморобний пістолет калібру 5,6 мм;
главный калибр - девять 406-мм орудий. Головний калібр - дев'ять 406-мм гармат.
Конфликт калибров магистральных и капиллярных сосудов. Конфлікт калібрів магістральних і капілярних судин.
Длина ствола, отнесённая к калибру орудия. Довжина ствола, віднесена до калібру гармати.
У него меньше калибр ", - сказал Зеленцов. У нього менше калібр ", - сказав Зеленцов.
Конфликт калибров церебральных и магистральных сосудов. Конфлікт калібрів церебральних та магістральних судин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!