Примеры употребления "калибровки" в русском

<>
Яркость и насыщенность цвета калибровки Яскравість і насиченість кольору калібрування
контроль за отклонениями при калибровки; контроль за відхиленнями при калібруванні;
Автоматический стенд для калибровки мер... Автоматичний стенд для калібрування мір...
Надежные калибровки, возможность их обновления; Надійні калібрування, можливість їх поновлення;
основы технологического процесса калибровки труб; основи технологічного процесу калібрування труб;
Способ калибровки по плазме крови Спосіб калібрування по плазмі крові
калибровки на зерно пшеницы и ячменя; калібрування на зерно пшениці та ячменю;
Итерационное решение задачи полетной геометрической калибровки Ітераційний розв'язок задачі польотного геометричного калібрування
Форма 3: "Комплект для калибровки" 100 Форма 3: "Комплект для калібрування" 100
поливиниловый спирт 1788 для текстильной Калибровки полівініловий спирт 1788 для текстильної Калібрування
Оборудование для очистки и калибровки зерна Обладнання для очищення та калібрування зерна
насос высокого давления для инструментов калибровки насос високого тиску для інструментів калібрування
с) идентифицировано, чтобы определить статус калибровки; в) ідентифікувати для уможливлення визначення статусу калібрування;
Системы калибровки и диагностики производственного оборудования Системи калібрування та діагностики виробничого обладнання
После калибровки выдается сертификат о калибровке. Після процедури калібрування оформляється сертифікат калібрування.
Интервал калибровки не должен превышать 12 месяцев. Інтервал калібрування не повинен перевищувати 12 місяців.
Сварочные аппараты (цифровой дисплей, калибровка) Машини зварювальні (цифровий дисплей, калібрування)
Контроль за отклонением при калибровке. Контроль за відхиленням при калібруванні.
Калибровка монитора с внешним датчиком Калібровка монітора із зовнішнім датчиком
Калибровка устройства для выравнивания цвета Калібрування пристрою для вирівнювання кольорів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!