Примеры употребления "как ты относишься к" в русском

<>
Как ты относишься к представителям других народов? Як ви ставитесь до представників інших націй?
Chatlas нужны такие переводчики, как ты Chatlas потребує таких перекладачів, як ти
Как ты оцениваешь работу своей группы? Як ви оцінюєте роботу вашої групи?
Как ты чувствуешь себя так комфортно? Як ти почуваєш себе так комфортно?
Как ты можешь смотреть на Неву... Як ти можеш дивитися на Неву...
Как ты, в аул чужой пришед, Як ти, в аул чужий прийшовши,
Я говорю: "Аня, как ты выглядишь? Я кажу: "Аня, як ти виглядаєш?
Как ты боялась едкого огня! Як ти боялася їдкого вогню!
Как ты, всегда небес достоин Як ти, завжди небес гідний
Orphek: Привет Бастьен Как ты? Orphek: Привіт Бастьєн Як ти?
Ну, что ж? - "Согласен". - Как ты мил! - Ну, що ж? - "Згоден". - Як ти милий! -
Как ты на это смотришь ". Як ти на це дивишся ".
Покажи нам, как ты любишь кофе! Покажи нам, як ти любиш каву!
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!