Примеры употребления "как прошел твой день" в русском

<>
В Киевском зоопарке прошел День фотографа. У Київському зоопарку відбувся День фотографа.
Как горит твой млечный пояс! Як горить твій молочний пояс!
Как услыхал твой голос нежный Як почув твій голос ніжний
Там прошел ежегодный День добрососедства. Там пройшов щорічний День добросусідства.
Как встретить "день жестянщика" во всеоружии Як зустріти "день бляхаря" у всеозброєнні
Классифицируется как коктейль на весь день. Класифікується як коктейль на весь день.
как вы благодарите на День благодарения як ви дякуєте на День подяки
Как мы празднуем Мамин день? Як ми святкуємо Мамин день?
Как медленно катился скучный день! Як повільно котився нудний день!
Имплантация за 1 день: как это делается Імплантація за 1 день: як це робиться
Центральноукраинский инвестиционный день - 2017 прошел в Кропивницком Центральноукраїнський інвестиційний день - 2017 пройшов в Кропивницькому
"День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое? "День бабака": як подолати комуністичне минуле?
Приглашаем на День урожая Ставропольского края Запрошуємо на День врожаю Ставропольського краю
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
ФОТО: В Вентспилсе прошел заезд байкеров-нудистов ФОТО: У Вентспілсі пройшов заїзд байкерів-нудистів
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Дети проведут в "Артеке" 21 день. Діти проведуть в "Артеці" 21 день.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!