Примеры употребления "как практику засчитывать" в русском

<>
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Проходила практику в доме престарелых. Проходила практику в будинку престарілих.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Игровую практику Морозюк получал в дубле. Ігрову практику Морозюк отримував у дублі.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
"Требую немедленно прекратить подобную практику. "Вимагаю негайно припинити подібну практику.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Медицинская практика (включая стоматологическую практику); Медична практика (включаючи стоматологічну практику);
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Внедрено в практику 58 новых оригинальных разработок. Впроваджено в практику 58 нових оригінальних розробок.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Анализирует и обобщает практику экономической деятельности. Аналізує та узагальнює практику економічної діяльності.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Студенты проходят производственную и преддипломную практику. Студенти проходять виробничу та переддипломну практики.
Как отформатировать XML в Notepad + + Як форматувати XML в Notepad + +
нотариусы и адвокаты, осуществляющую частную практику; нотаріуси та адвокати, здійснює приватну практику;
Как казначей последней из планет... Як скарбник останньої з планет...
Тимофей возглавляет практику недвижимости и строительства. Тимофій очолює практику нерухомості і будівництва.
Поверь, как яхонты носить рубцы бичей Повір, як яхонти носити рубці бичів
3) изучает и обобщает судебную практику; 3) вивчають і узагальнюють судову практику;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!