Примеры употребления "как нам представляется" в русском с переводом на украинский

<>
Как нам слух свой уберечь? Як нам слух свій уберегти?
Подскажите, как нам приватизировать квартиру? " Підкажіть, як нам приватизувати квартиру? "
Ах, как нам добрые слова нужны. Ах, як нам добрі слова потрібні.
Как передать нам сайт на чистку? Як передати нам сайт на чистку?
* Удаление приложений, как представляется, подозреваемый. * Видалення програм, як видається, підозрюваний.
А. П. Чехова известен нам как писатель-сатирик. А. П. Чехов відомий нам як письменник-сатирик.
Он вылетает к нам, как птица, Він вилітає до нас, як птах,
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
1, где изображено, которой система представляется пользователям. 1, де зображено, якою система уявляється користувачам.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
будущих супругов и родителей нам разъяснены. майбутніх подружжя і батьків нам роз'яснили.
Наиболее вероятным представляется второе предположение. Найбільш імовірним видається друге припущення.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
33 Описание сделанного нам приема 6750 33 Опис зробленого нам прийому 6750
В однородных координатах оно представляется уравнениями: В однорідних координатах воно подається рівнянням:
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Явился и открыл нам новы тайны З'явився і відкрив нам нові таємниці
Приходит новый первый помощник, представляется командиру. Приходить новий перший офіцер, представляється командиру.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!