Примеры употребления "как к равному относиться" в русском с переводом на украинский

<>
Кто как к зиме готовится. Хто як до зими готується.
К дереву относятся как к святыне. До дерева відносяться як до святині.
Подымались как к обедне ранней, Підіймалися як до обідні ранньої,
Как к военным относилось местное население? Як до військових ставляться місцеві мешканці?
Отношусь к этому, как к потребности. Ставлюся до цього, як до потреби.
Относиться к ребенку как к равному; ставлення до дитини як до рівної;
Как православному человеку относиться к выборам? Як православній людині ставитися до виборів?
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Но не стоит легкомысленно относиться к отравлению. Не варто легковажно ставитися до харчових отруєнь.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
К выбору лампочки следует относиться серьезно. До вибору лампочки слід ставитися серйозно.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Только относиться к ним надо по-человечески. Тільки ставитися до них треба по-людськи.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Стал лучше относиться к предмету. Став краще відноситись до предмету.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Можно к этому относиться неоднозначно. Можна до цього ставитися неоднозначно.
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
И относиться к ней нужно соответствующе. І ставитися до неї треба відповідно.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!