Примеры употребления "как их зовут" в русском

<>
Их зовут Марго, Эдит и Агнес. Їх звуть Марго, Едіт й Агнес.
Вредители газона: как их устранить? Шкідники газону: як їх усунути?
Как их наклеить, просчитать, масштабировать? Як їх наклеїти, прорахувати, масштабувати?
Ваша задача придумать, как их продать ". Ваше завдання придумати, як їх продати ".
Примеры офферов и как их выбирать Приклади офферів і як їх вибирати
Как зовут главную героиню этого произведения? Як звати головного героя його творів?
"Когда вас спрашивают:" Как вас зовут? "Коли вас запитують:" Як вас звуть?
Выставка "Как тебя зовут?" Виставка "Як тебе звати?"
Меня зовут Александр, я экскурсовод. Мене звати Олександр, я екскурсовод.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Нас зовут Teplo Candle Shop. Нас звати Teplo Candle Shop.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Банкира в игре также зовут Лаура. Банкіра в грі також звуть Лаура.
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Так зовут и соответствующие тексты Пятикнижия. Так звуть і відповідні тексти П'ятикнижжя.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
"вы думаете меня зовут Верой? "ви думаєте мене Вірою звати?
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!