Примеры употребления "как данность принимать" в русском

<>
Как принимать или отклонять файлы cookie Як прийняти або відхилити файли cookie
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Активированный уголь - как и когда принимать? Активоване вугілля - як і коли приймати?
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Как правильно принимать порошок тадалафила Як правильно приймати порошок тадалафіл
Бифрен - как правильно принимать препарат. Бифрен - як правильно приймати препарат.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!