Примеры употребления "как вас зовут" в русском

<>
"Когда вас спрашивают:" Как вас зовут? "Коли вас запитують:" Як вас звуть?
как они учат вас навыкам. як вони навчать вас навичкам.
Как бизнесу справляться без вас Як бізнесу справлятися без вас
как позволить рекрутерам найти вас на LinkedIn як дозволити рекрутерам знайти вас у LinkedIn
Как зовут главную героиню этого произведения? Як звати головного героя його творів?
Выставка "Как тебя зовут?" Виставка "Як тебе звати?"
Не всякий вас, как я, поймет; Не всякий вас, як я, зрозуміє;
Мы научим вас, как варить пиво Ми навчимо вас, як варити пиво
Создадим правильное позиционирование вас, как эксперта Створимо правильне позиціонування вас, як експерта
Вас интересует - "Использовать страницу как домашнюю". Вас цікавить - "Використовувати як домашню сторінку".
Что мотивировало вас сменить направление деятельности? Що мотивувало вас змінити напрямок діяльності?
Меня зовут Александр, я экскурсовод. Мене звати Олександр, я екскурсовод.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Лучшие новинки автосервиса ждут Вас! Кращі новинки автосервісу чекають Вас!
Нас зовут Teplo Candle Shop. Нас звати Teplo Candle Shop.
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
Почему вас заинтересовали модели-копии S-7? Чому вас зацікавили моделі-копії S7?
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
Пусть Вас радуют хорошие новости. Нехай Вас радують хороші новини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!