Примеры употребления "как бельмо на глазу" в русском

<>
На глазу дьявола неожиданно вскочил ячмень. На оці диявола несподівано з'явився ячмінь.
Кровоизлияния и иногда плёнка на глазу. Крововиливи і іноді плівка на оці.
Бизнес-линч или бревно в глазу Бізнес-Лінч або колоду в оці
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Самому древнему искусственному глазу 4800 лет Самому древньому штучному оку 4800 років
Как поменять имя в "Одноклассниках"? Як поміняти ім'я в "Однокласниках"?
отличаться стильным, приятным глазу дизайном; відрізнятися стильним, приємним оку дизайном;
Как маленькое отверстие может держать мышь; Як маленький отвір може тримати миша;
внезапное ухудшение зрения на одном глазу; різке погіршення зору на одному оці;
Как самостоятельно справляться с депрессией? Як самому впоратися з депресією?
В глазу птицы можно рассмотреть свастику. В оці птаха можна розглянути свастику.
Как раскапывают и изучают Иерусалим? Як розкопують і вивчають Єрусалим?
возможно, имеется инородное тело в глазу; Можливо, є чужорідне тіло в оці;
Лицо твое как маков цвет ". Особа твоє як маків цвіт ".
"На красном глазу" (2005). "На червоному оці" (2005).
1 Как правильно пить текилу? 1 Як правильно пити текілу?
Как отформатировать XML в Notepad + + Як форматувати XML в Notepad + +
Как казначей последней из планет... Як скарбник останньої з планет...
Поверь, как яхонты носить рубцы бичей Повір, як яхонти носити рубці бичів
Написание программного кода, как сборка мотора. Написання програмного коду, як збірка мотора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!