Примеры употребления "как баран на новые ворота" в русском

<>
обновление ПО IBM на новые релизы; оновлення ПЗ IBM на нові релізи;
Обмен изношенных чертежей на новые экземпляры. Обмін зношених креслень на нові примірники.
Ambassador - твое вдохновение на новые свершения! Ambassador - твоє натхнення на нові звершення!
Подписаться на новые комментарии (рекомендую)... Підписатися на нові коментарі (рекомендую)...
Подготовка изоляции на новые катушки. Підготовка ізоляції на нові котушки.
Все это заряжает на новые творческие свершения. Все це надихає на нові творчі звершення.
Дарим супер-скидки на новые заказы доменов: Даруємо супер-знижки на нові замовлення доменів:
710 зеленых жетонов на новые синие. 710 зелених жетонів на нові сині.
Подписаться на новые темы в форумах Підписатися на нові теми в форумах
как на новые оригинальные стартеры. як на нові оригінальні стартери.
Переселение на новые земли происходило организованно. Переселення на нові землі відбувалося організовано.
Подписаться на новые сообщения в форумах Підписатися на нові повідомлення в форумах
Были заменены железные обручи на новые. Були замінені залізні обручі на нові.
Как создать новые бизнес-идеи в часах Як створити нові бізнес-ідеї в годинах
DW выясняла, как заработают новые санкции. DW з'ясовувала, як запрацюють нові санкції.
Как продвигаются новые и небольшие сайты? Як просуваються нові і невеликі сайти?
9 Как протестировать новые духи 9 Як протестувати нові парфуми
"Козел и Баран" (1994, в соавт.) "Цап та Баран" (1994, у співавт.)
Кованые калитки и ворота - респектабельность загородного Ковані хвіртки і ворота - респектабельність заміської
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!