Примеры употребления "каждому" в русском с переводом "кожного"

<>
Креативный подход к каждому мероприятию! Креативний підхід до кожного заходу!
Индивидуальный подход к каждому футболисту. Індивідуальний підхід до кожного футболіста;
К каждому номеру отдельные входы. До кожного номера окремі входи.
Персонализированный подход к каждому клиенту Персоналізований підхід до кожного клієнта
индивидуальный подход к каждому Гостю; індивідуальний підхід до кожного Гостя;
индивидуальный подход к каждому мероприятию Індивідуальний підхід до кожного заходу
Индивидуальный подход к каждому инструменту Індивідуальний підхід до кожного інструменту
К каждому посетителю индивидуальный подход До кожного відвідувача індивідуальний підхід
Индивидуально подходим к каждому клиенту. Індивідуально підходимо до кожного клієнта.
подходим к каждому клиенту индивидуально; підходимо до кожного клієнта індивідуально;
внимательному отношению к каждому гостю; уважному ставленню до кожного гостя;
Внимательное отношение к каждому клиенту Уважне ставлення до кожного клієнта
Придерживайтесь доброжелательного отношения к каждому Пассажиру. Дотримуйтеся доброзичливого ставлення до кожного Пасажира.
К каждому завтрака подается фильтр-кофе. До кожного сніданку подається фільтр-кава.
Инициативна (индивидуальный подход к каждому пациенту). Ініціативна (індивідуальний підхід до кожного пацієнта).
С добрым делом к каждому сердцу! З добрим ділом до кожного серця!
Индивидуальный подход к каждому оптовому покупателю. Індивідуальний підхід до кожного оптового покупця.
уникальном подходе к каждому посетителю центра; унікальному підході до кожного відвідувача центру;
По каждому заболеванию разработана специальная диета. Щодо кожного захворювання розроблена спеціальна дієта.
"Мы поэтапно подходим к каждому сопернику. "Ми поетапно підходимо до кожного суперника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!