Примеры употребления "к оплате" в русском

<>
Ремитент направляет вексель трассату к оплате. Ремітент направляє вексель трасату до оплати.
Прием векселей к оплате от векселедержателя. Приймання векселів до платежу від векселедержателя.
Продавец предъявляет вексель к оплате. Продавець пред'являє вексель до оплати.
Квитанция об оплате государственной пошлины (120 евро). Квитанція про оплату державного мита (120 євро).
Гарантийные (авалирование, предоставление гарантий по оплате векселей). Гарантійні (авалювання, надання гарантій щодо оплати векселів).
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
Расчет прибыльности при 100% оплате стоимости квартиры Розрахунок прибутковості при 100% сплаті вартості квартири
Как при оплате происходит конвертация валют? Як при оплаті відбувається конвертація валют?
Копию банковского чека об оплате: Копію банківського чеку про оплату:
Рассылка клиентам информации по оплате налогов. Розсилка клієнтам інформації по оплаті податків.
Как оформить льготу по оплате за потребленную энергию? Як оформити пільги щодо сплати за використану електроенергію?
Комиссионные услуги комиссионера подлежат оплате комитентом. Комісійні послуги комісіонера підлягають оплаті комітентом.
20% - при оплате услуг Интернет-провайдера "Фрегат". 20% - при оплаті послуг Інтернет-провайдера "Фрегат".
При оплате электронного инвойса + 3% При оплаті електронного інвойсу + 3%
Скан-копию квитанции об оплате. Скан-копію квитанції про оплату.
Квитанцию об оплате всех услуг; Квитанцію про оплату всіх послуг;
3) сканированную квитанцию об оплате организационных взноса. 3) відскановану квитанцію про сплату організаційного внеску.
с предоставлением чека об оплате з наданням чеку про сплату
• при оплате 10 сеансов - скидка 10% • при оплаті 10 сеансів - знижка 10%
Квитанция об оплате госпошлины - 1 лист; Квитанція про оплату держмита - 1 лист;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!