Примеры употребления "иудаизма" в русском

<>
Основная масса придерживается ортодоксального иудаизма. Більшість євреїв сповідує ортодоксальний іудаїзм.
Священным писанием иудаизма является Тора. Святим письмом іудаїзму є Тора.
Ветхий завет состоит из книг, отобранных христианами из иудаизма. До Старого Завіту входять книги, запозичені християнами в іудаїзмі.
Пинхас Полонский - израильский исследователь иудаизма. Пінхас Полонський - ізраїльський дослідник юдаїзму.
Вероисповедание иудаизма и никакой другой религии. Віросповідання іудаїзму і ніякої іншої релігії.
Нравственные и ритуальные нормы иудаизма регламентировались Законом Моисея. Звичаєві й ритуальні норми юдаїзму визначалися Законом Мойсея.
Первое - полное разделение иудаизма и христианства. Перший - повне розділення іудаїзму й християнства.
С 1981 года соблюдает заповеди иудаизма. З 1981 року дотримується заповідей іудаїзму.
Это общие священные книги христианства и иудаизма. Біблія - священна книга християнства та іудаїзму.
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
По собственным заверениям, исповедует иудаизм. За власними запевненнями, сповідує юдаїзм.
Предписания и запреты в иудаизме. Розпорядження і заборони в іудаїзмі.
раввинов и цадиков в иудаизме; раввинів і цадиків в юдаїзмі;
Отношения между христианством и иудаизмом. Близькість з християнством та іудаїзмом.
Это иудаизм, ислам и христианство. Це іудаїзм, іслам і християнство.
По заявлению самого Эмануэля, исповедует иудаизм. За заявою самого Емануеля, сповідує юдаїзм.
Многоженство в исламе, христианстве и иудаизме Багатоженство в Ісламі, християнстві та іудаїзмі
Религии: ислам (преимущественно), иудаизм, христианство. Релігії: іслам (переважно), іудаїзм, християнство.
Обращение христиан в иудаизм неоднократно запрещалось. Звернення християн в юдаїзм неодноразово заборонялося.
Также есть католицизм, ислам, иудаизм. Також є католицизм, іслам, іудаїзм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!