Примеры употребления "итоговое задание" в русском

<>
Анализируем и формируем первичное задание Аналізуємо та формуємо першочергове завдання
Командный ЧЕ: Итоговое положение команд Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд
Задание десептиконов - захватить Вектор Сигма. Завдання десептиконів - підірвати Вектор Сигма.
Украинская футбольная команда заняла итоговое 11 место. Українська футбольна команда посіла підсумкове 11-е місце.
Выдать задание на дипломное проектирование; видати завдання на дипломне проектування;
Итоговое совещание высшего руководства лаборатории. Підсумкова нарада вищого керівництва лабораторії.
Никонов прибыл в Ленинград, выполнив задание. Ніконов прибув до Ленінграда, виконавши завдання.
Итоговое положение команд в Дивизионе А: Підсумкове становище команд у Дивізіоні А:
Выполнив задание с карты гетмана; Виконавши завдання з карти гетьмана;
Итоговое положение команд командного чемпионата Европы-2013 Підсумкове становище команд командного чемпіонату Європи-2013,
Приготовься выполнять задание по тексту. Спробуйте виконати завдання до документа.
Но на итоговое решение это не повлияло. Однак на остаточне рішення це не вплинуло.
Кинг, Джуни и Трент вылетают на задание. Кінг, Джуні й Трент вилітають на завдання.
Итоговое положение команд после группового турнира: Підсумкове становище команд після групового турніру:
Мастер разбивает задание на ряд задач. Конкурсант розбиває завдання на ряд завдань.
Итоговое место - 7 среди 22 сборных. Підсумкове місце - 7 серед 22 збірних.
Выполните задание по исторической картой: Виконайте завдання за історичною картою:
Итоговое положение команд в группе D: Підсумкове становище команд в групі D:
У него задание: убить снайпера. У нього завдання: вбити снайпера.
"Седан" занял 14-е итоговое место. "Седан" зайняв 14-е підсумкове місце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!