Примеры употребления "исчезновение" в русском с переводом на украинский

<>
Исчезновение солдата обнаружил начальник караула. Зникнення солдата виявив начальник караулу.
Китайским популяциям исчезновение не грозит. Китайським популяціям зникнення не загрожує.
Его исчезновение породило множество слухов. Його зникнення породило безліч чуток.
Новозеландские аналитики предрекают исчезновение пиратства Новозеландські аналітики передрікають зникнення піратства
Исчезновение приступа сопровождается бурными эмоциональными проявлениями. Зникнення нападу супроводжується бурхливими емоційними проявами.
900 тыс. лет назад: исчезновение австралопитеков. 900 тис. років тому: зникнення австралопітеків.
2065 - исчезновение озоновой "дыры" над Антарктидой; 2065 - зникнення озонової "дірки" над Антарктидою;
Юки Нагато в "Исчезновение Харухи Судзумии" Юкі Нагато в "Зникнення Харухи Судзумії"
исчезновение синюшной окраски и "смертельной" бледности; зникнення синюшного забарвлення та "смертельної" блідості;
"Кассини" обнаружил исчезновение кратеров на Титане "Кассіні" виявив зникнення кратерів на Титані
Исчезновение аббатства подорвало общенациональное значение города. Зникнення абатства погіршило загальнонаціональне значення міста.
Исчезновение целлюлита после 5-го дня голодания. Зникнення целюліту після 5-го дня голодування.
30-24 тыс. лет назад: исчезновение неандертальцев. 33-28 тис. років тому: зникнення неандертальців.
Причины исчезновения второй колоннады неизвестны. Причини зникнення другої колонади невідомі.
Вернувшиеся назад гости обеспокоены исчезновением хозяина. Повернулися назад гості стурбовані зникненням господаря.
Что будет при исчезновении электропитания? Що буде при зникненні електроживлення?
В докладе отмечены 10 насильственных исчезновений людей. У доповіді відзначено 10 насильницьких зникнень людей.
Это может привести к исчезновению человека как биологического вида. Наслідком її може бути знищення людини як біологічного виду.
Обычно проходит после исчезновения сыпи. Зазвичай проходить після зникнення висипки.
С исчезновением классов исчезнет неизбежно государство. Із зникненням класів зникне неминуче держава.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!