Примеры употребления "историческую" в русском с переводом "історичну"

<>
Моммзен отрицал историческую основу легенды. Моммзен заперечував історичну основу легенди.
Конкурс плакатов на историческую тематику. Конкурс малюнків на історичну тематику.
Приведём ещё одну историческую справку. Наведемо ще одну історичну довідку.
"Энеида" прославляет историческую миссию Рима; "Енеїда" прославляє історичну місію Риму;
Подготовьте историческую справку "Крымское ханство". Підготуйте історичну довідку "Кримське ханство".
Репин редко рисовал на историческую тематику. Репін рідко малював на історичну тематику.
Елисейские поля образуют историческую ось города. Єлисейські поля утворюють історичну вісь міста.
Книга не претендует на историческую исключительность. Книга не претендує на історичну виключність.
Про историческую память и сбитых летчиков Про історичну пам'ять і збитих льотчиків
Карта имеет историческую и коллекционную ценность. Карта має історичну та колекційну цінність.
В 1888 Рохас основал Национальную историческую академию. 1888 року Рохас заснував Національну історичну академію.
Автор научно-популярных книг на историческую тему. Автор науково-популярних книг на історичну тему.
Организация собирала, обрабатывала и распространяла историческую информацию. Організація збирала, обробляла й поширювала історичну інформацію.
Все церковные здания имеют большую историческую ценность. Численні церкви міста мають велику історичну цінність.
Кроме ботанической, парк имеет и историческую ценность. Окрім ботанічної, парк має й історичну цінність.
"Историческую географию мира" издает В.П. Максаковский. "Історичну географію світу" видає В.П. Максаковский.
Все вещи имеют историческую и художественную ценность. Всі експонати мають історичну і мистецьку цінність.
Девизом его стали слова: "Сохраним нашу историческую РОДИНУ"! Його девізом став заклик "Збережемо нашу історичну Батьківщину!".
Получил филологическое и историческое образование. Отримав філологічну та історичну освіту.
Сейчас улице вернули историческое название. Зараз вулиці повернуто історичну назву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!