Примеры употребления "истерик" в русском с переводом на украинский

<>
Второй вид истерик - борьба характеров. Другий вид істерик - боротьба характерів.
Можно ли избежать детских истерик? Чи можна уникнути дитячих істерик?
Можно ли обойтись без истерик? Чи можна обійтися без істерик?
не допускайте паники, истерик и спешки. Не допускайте паніки, істерик і поспіху.
Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики. Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики.
Само собой, в Москве подняли истерику. Зрозуміло, що у Москві підняли істерику.
Мими рыдала в истерике [49]. Мімі ридала в істериці [49].
потеряв мобильник, чувствуется агрессия, паника, истерика; втративши мобільник, відчувається агресія, паніка, істерика;
Порой у него случались приступы истерики. Іноді в нього трапляються напади істерики.
Вспомните истерику РФ по поводу "Норда". Згадайте істерику РФ з приводу "Норд".
Эмили в истерике сбегает на улицу. Емілі біжить в істериці на вулицю.
5 минут истерики я вам обещаю: 5 хвилин істерики я вам обіцяю:
Из-за любой мелочи начинает закатывать истерику. З будь-якої дрібниці починає закочувати істерику.
"Истерики, попытки самоубийства - не совсем признаки депрессии. "Істерики, спроби самогубства - не завжди ознаки депресії.
Хуана впадала в истерику и объявляла голодовку. Хуана впала в істерику і оголосила голодування.
изменить его любыми средствами, включая истерики, манипуляции змінити його будь-якими засобами, включаючи істерики, маніпули
По поводу эмоционального фона и нагнетания истерики. "Щодо емоційного фону та нагнітання істерики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!