Примеры употребления "исследовании" в русском с переводом на украинский

<>
Об исследовании авторов сообщает EurekAlert! Про дослідження авторів повідомляє EurekAlert!
О точном исследовании трёх проблем. Про точне дослідженні трьох проблем.
В исследовании приняли участие 943 респондента. В опитуванні взяли участь 943 респонденти.
Об этом говорится в исследовании агентства "РИА-Рейтинг". Про це свідчить проведене агентством "РИА-Рейтинг" дослідження.
Доктор Леви подробнее рассказал об исследовании: Доктор Леві докладніше розповів про дослідження:
В исследовании использован комплекс методов: У дослідженні використовувався комплекс методів:
В исследовании приняли участие 244 респондента. В опитуванні взяли участь 244 респонденти.
Об исследовании рассказывает вебсайт Оксфордского университета. Про дослідження розповідає вебсайт Оксфордського університету.
Роли программы в социологическом исследовании. Роль програми в соціологічному дослідженні.
Всего в исследовании приняло участь 143 человека. Всього участь в опитуванні взяли 143 особи.
Подробно об исследовании сообщает журнал Circulation. Детально про дослідження повідомляє журнал Circulation.
На рентгенологическом исследовании выявили пневмония. На рентгенологічному дослідженні виявлили пневмонію.
Об этом сообщается в исследовании компании Ericsson. Про це свідчать дані дослідження компанії Ericsson.
Говорится в исследовании Ernst & Young. Йдеться у дослідженні Ernst & Young.
Описание методик, применявшихся в исследовании. Опис методик, застосовуваних у дослідженні.
При исследовании крови отмечалась лейкопения, тромбоцитопения. При дослідженні крові відзначалися лейкопенія, тромбоцитопенія.
Об этом говорится в исследовании UPC. Про це йдеться в дослідженні UPC.
В исследовании принял участие 41 доброволец. У дослідженні взяв участь 41 доброволець.
Основные законы диалектики в экономическом исследовании. Основні закони діалектики в економічному дослідженні.
Какие успехи достигнуты в исследовании саркоидоза? Який прогрес досягнуто в дослідженні саркоїдозу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!