Примеры употребления "испорченный багаж" в русском

<>
? Розыск утерянного багажа <Багаж <Информация  Розшук втраченого багажу <Багаж <Інформація
КИУ: "Испорченный бюллетень можно поменять" Черненко: "Зіпсований бюлетень можна поміняти"
Не оставляйте свой багаж без присмотра. Не залишайте свій багаж без нагляду.
Испорченный бюллетень погашается, о чем составляет акт. Зіпсований бюлетень гаситься, про що складається акт.
Багаж перевозится в багажном вагоне. Багаж перевозиться у багажному вагоні.
Багаж просто сдается в аэропорту. Багаж просто здається в аеропорту.
Что делать, если мой багаж пропал? Що робити, якщо мій багаж пропав?
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
помочь Пассажиру загрузить багаж в автомобиль. допомогти Пасажиру завантажити багаж в автомобіль.
> утерянный или поврежденный багаж; > втрачений або пошкоджений багаж;
Как упаковать багаж в самолет Як упакувати багаж в літак
Багаж: 2-3 больших чемодана Багаж: 2-3 великі валізи
Copyright © Камеры хранения "Ваш багаж". Copyright © Камери зберігання "Ваш багаж".
Агент помогает пассажиру получить зарегистрированный багаж. Агент допомагає пасажиру отримати зареєстрований багаж.
Багаж, который отстал от владельца; багаж, що відстав від власника;
За сверхнормативный багаж взимается дополнительная оплата. За понаднормовий багаж стягується додаткова оплата.
Его багаж обследовал робот-сапер. Його багаж обстежив робот-сапер.
бренд OMASKA Китай профессиональный багаж завод... бренд OMASKA Китай професійний багаж завод...
? Могу ли я отправить багаж в общежитие? ◆ Чи можу я пошти багаж до гуртожитку?
Леско уходит, чтобы забрать багаж кузины. Лесько йде, щоб забрати багаж кузини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!