Примеры употребления "исповедания" в русском

<>
Был воспитан в правилах католического исповедания. Був вихований у правилах католицького сповідання.
А. А. Арсеньев был православного исповедания. А. А. Арсеньєв був православного сповідання.
Это "Исповедание" было осуждено несколькими православными соборами. Це "Сповідання" було осуджено декількома православними Соборами.
Стали открываться новые храмы всех исповеданий. Стали відкриватися нові храми усіх віросповідань.
Главного управления духовных дел иностранных исповеданий. Головного управління духовних справ іноземних сповідань.
По догматической значимости равна "Аугсбургскому исповеданию". За догматичної значущості дорівнює "Аугсбургскому сповіданню".
Германия - страна с разными исповеданиями. Німеччина - країна з різними віросповіданнями.
В 1550 году Аугсбургское исповедание принял Каунас. У 1550 році Аугсбурзьке сповідання прийняв Каунас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!