Примеры употребления "исповеданий" в русском

<>
Стали открываться новые храмы всех исповеданий. Стали відкриватися нові храми усіх віросповідань.
Главного управления духовных дел иностранных исповеданий. Головного управління духовних справ іноземних сповідань.
Был воспитан в правилах католического исповедания. Був вихований у правилах католицького сповідання.
По догматической значимости равна "Аугсбургскому исповеданию". За догматичної значущості дорівнює "Аугсбургскому сповіданню".
Германия - страна с разными исповеданиями. Німеччина - країна з різними віросповіданнями.
А. А. Арсеньев был православного исповедания. А. А. Арсеньєв був православного сповідання.
Это "Исповедание" было осуждено несколькими православными соборами. Це "Сповідання" було осуджено декількома православними Соборами.
В 1550 году Аугсбургское исповедание принял Каунас. У 1550 році Аугсбурзьке сповідання прийняв Каунас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!