Примеры употребления "испанец" в русском

<>
Испанец по происхождению, священник, ученик Августина. Іспанець за походженням, священик, учень Августина.
Об этом испанец заявил, комментируя... Про це бізнесмен повідомив, коментуючи...
Модена - испанец, сообщник Маурицио, любовник Уллы. Модена - іспанець, спільник Мауріціо, коханець Улли.
Первое место занимает испанец Рафаэль Надаль. Першу позицію зберігає іспанець Рафаель Надаль.
Александр выполнил 6 подач навылет, испанец - 3. Олександр виконав 6 подач навиліт, іспанець - 3.
На третьем месте идет испанец Рафаэль Надаль. На третьому місці залишився іспанець Рафаель Надаль.
Сильнее и выносливее оказался испанец - 9:7. Сильнішим і витривалішим виявився іспанець - 9:7.
С 2015 года испанец - пилот "Макларен-Хонда". З 2015 року іспанець - пілот "Макларен-Хонда".
Испанец женился на Прейслер в 1971 году. Іспанець одружився на Прейслер в 1971 році.
Режиссером ленты считается испанец Гонсало Лопес-Галлего. Режисером стрічки є іспанець Гонсало Лопес-Галлен.
Испанцы опустились на 8 место. Іспанці опустилися на 8 місце.
Струнные инструменты были привнесены испанцами. Струнні інструменті були привнесені іспанцями.
Последним клубом испанца стал "Депортиво". Останнім клубом іспанця став "Депортіво".
Но индейцы перебили немногочисленных испанцев. Але індіанці перебили нечисленних іспанців.
"Я чувствую себя наполовину испанцем.... "Я відчуваю себе наполовину іспанцем.
Турки сместили покорную испанцам Хафсидскую династию. Вони змістили покірну іспанцям Хафсідську династію.
Рекорд принадлежал испанцу Рафаэлю Муньосу. Рекорд належав іспанцю Рафаелю Муньосу.
Испанцы не смогли их перехватить. Іспанці не змогли їх перехопити.
Оба восстания были подавлены испанцами. Обидва повстання були придушені іспанцями.
В активе испанца 7100 пунктов. В активі іспанця 7100 пунктів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!