Примеры употребления "исламистская радикальная группировка" в русском

<>
Сформировалась крайне радикальная группировка "Черная рука". Сформувалося вкрай радикальне угруповання "Чорна рука".
от 7 марта группировка помирилась. від 7 березня угруповання помирилася.
Радикальная экономическая реформа имеет два решающих направления. Радикальна економічна трансформація має два вирішальних напрями.
удобная группировка данных и документов; зручне групування даних та документів;
Ранее Радикальная партия исключила Артеменко из фракции. Раніше Радикальна партія виключила Артеменка зі фракції.
В 1990-х годах группировка продолжила террористическую деятельность. У 1990-х роках угруповання продовжило терористичну діяльність.
Планы сёгуна перечеркнула радикальная оппозиция. Плани сьоґуна перекреслила радикальна опозиція.
Группировка по языку (языковых пар - 1392) Групування по мові (мовних пар - 1392)
Это антироссийская истерия и радикальная русофобия. Це антиросійська істерія і радикальна русофобія.
Группировка войск МВД насчитывали до 18.000. Угруповання військ МВС нараховували до 18.000.
Радикальная эстетская драма известного датского автора. Радикальна естетська драма відомого данського автора.
Спутниковая группировка включает в себя 14 спутников. Супутникове угрупування включає в себе 14 супутників.
Радикальная феминистка [7]. Радикальна феміністка [2].
Группировка - основа научной обработки статистических данных. Групування як основа наукової обробки статистичних даних.
Радикальная партия исключила Артеменко из состава фракции. Радикальна партія виключила Артеменко зі складу фракції.
Теракты совершила террористическая группировка Боко Харам. Теракти здійснило терористичне угруповання Боко Харам.
Русско-Украинская радикальная партия (РУРП). Русько-українську радикальну партію (РУРП).
Группировка и агрегирование данных в отчете Групування та агрегування даних у звіті
Радикальная партия О. Ляшка - 8,27%; Радикальна партія О. Ляшка - 8,25%;
Группировка по функциональности или маршруту Групування по функціональності або маршруту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!