Примеры употребления "исключительная юрисдикция" в русском

<>
Исключительная возможность окунуться в мир шотландской культуры. Виняткова нагода зануритися у світ шотландської культури.
Предметная и субъектная юрисдикция 20.8.2018 Предметна та суб'єктна юрисдикція 20.8.2018
Это была исключительная воинская награда. Це була виняткова військова нагорода.
Что такое Оффшор или Оффшорная юрисдикция? Що таке Офшор чи Офшорна юрисдикція?
Исключительная (морская) экономическая зона Украины 1. Виключна (морська) економічна зона України 1.
Их юрисдикция не распространяется на города-спутники. Їх юрисдикція не поширюється на міста-супутники.
Ночь в формате - исключительная рок-музыка Ніч в форматі - виняткова рок-музика
Язык, юрисдикция и применимое право Мова, юрисдикція та застосовне право
Успех принесла ей исключительная красота; Успіх принесла їй виняткова краса;
У него приоритетная юрисдикция в делам коррупции. Він має пріоритетну юрисдикцію у справах корупції.
Исключительная техника сочетается с глубокой проникновенностью. Виняткова техніка поєднується з глибокою проникливістю.
Юрисдикция суда распространяется на город Винницу. Юрисдикція суду поширюється на місто Вінницю.
исключительная свежесть букетов и прочих композиций; виняткова свіжість букетів та інших композицій;
Понятие "юрисдикция" многозначно. Поняття "юрисдикція" багатозначне.
"Это исключительная компетенция парламента. "Це виключна компетенція парламенту.
Своего рода кондоминиум, двойная юрисдикция. Свого роду кондомініум, подвійна юрисдикція.
Дальневосточный бассейн - исключительная экономическая зона России. Далекосхідний басейн - виняткова економічна зона Росії.
ЮРИСДИКЦИЯ (jurisdiction) - отправление правосудия, подсудность дела. ЮРИСДИКЦІЯ (jurisdiction) - відправлення правосуддя, підсудність справи.
уникальный функционал и исключительная надежность унікальний функціонал та виняткова надійність
Резиденту устанавливается полная налоговая юрисдикция страны проживания. Для резидентів встановлена повна податкова юрисдикція державипроживання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!