Примеры употребления "интуитивные" в русском

<>
Управляйте вашим контентом используя интуитивные инструменты. Керуйте вашим контентом використовуючи інтуїтивні інструменти.
Простой, интуитивно понятный пользовательский интерфейс. Простий, інтуїтивно зрозумілий інтерфейс користувача.
Интуитивное управление посредством терминала ISOBUS. Інтуїтивне керування через термінал ISOBUS.
интуитивная доверие к зарубежного партнера; інтуїтивна довіра до зарубіжного партнера;
Б) переживание интуитивного, личного права. б) переживання інтуїтивного, особливого права.
Женщины очень интуитивны в различных предметах. Жінки дуже інтуїтивні в різних предметах.
Удобный интуитивный интерфэйс понятный всем. Зручний інтуїтивний інтерфейс зрозумілий всім.
Устанавливаем сенсорные дисплеи с интуитивным интерфейсом. Встановлюємо сенсорні дисплеї з інтуїтивним інтерфейсом.
Интуитивно простая и чистая замена подушек. Інтуітивно проста та чиста заміна подушок.
Таким образом, интуитивной способности человека свойственны: Таким чином, інтуїтивній здатності людини властиві:
Навигация должна быть интуитивно понятной. Інтерфейс повинен бути інтуїтивно зрозумілим.
Интуитивное сенсорное управление и учебник Інтуїтивне сенсорне управління і підручник
Вы эмоциональный и интуитивный человек. Ви емоційна й інтуїтивна людина.
Как вы относитесь к интуитивному питанию? Як ви ставитеся до інтуїтивного харчування?
индивидуальный и интуитивный web-интерфейс індивідуальний та інтуїтивний web-інтерфейс
Простая электронная система с интуитивным управлением. Проста електронна система з інтуїтивним управлінням.
Да, имя можно набрать интуитивно Так, ім'я можна набрати інтуїтивно
Простое русскоязычное меню обеспечивает интуитивное использование. Просте російськомовне меню забезпечує інтуїтивне використання.
Привлекательный и интуитивно понятный интерфейс Прекрасний та інтуїтивно зрозумілий інтерфейс
Интуитивное понятие алгоритма и проблема его уточнения. Інтуїтивне поняття алгоритму і необхідність його уточнення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!