Примеры употребления "интуитивному" в русском

<>
Как вы относитесь к интуитивному питанию? Як ви ставитеся до інтуїтивного харчування?
Простой, интуитивно понятный пользовательский интерфейс. Простий, інтуїтивно зрозумілий інтерфейс користувача.
Интуитивное управление посредством терминала ISOBUS. Інтуїтивне керування через термінал ISOBUS.
интуитивная доверие к зарубежного партнера; інтуїтивна довіра до зарубіжного партнера;
Б) переживание интуитивного, личного права. б) переживання інтуїтивного, особливого права.
Женщины очень интуитивны в различных предметах. Жінки дуже інтуїтивні в різних предметах.
Удобный интуитивный интерфэйс понятный всем. Зручний інтуїтивний інтерфейс зрозумілий всім.
Устанавливаем сенсорные дисплеи с интуитивным интерфейсом. Встановлюємо сенсорні дисплеї з інтуїтивним інтерфейсом.
Интуитивно простая и чистая замена подушек. Інтуітивно проста та чиста заміна подушок.
Таким образом, интуитивной способности человека свойственны: Таким чином, інтуїтивній здатності людини властиві:
Навигация должна быть интуитивно понятной. Інтерфейс повинен бути інтуїтивно зрозумілим.
Интуитивное сенсорное управление и учебник Інтуїтивне сенсорне управління і підручник
Вы эмоциональный и интуитивный человек. Ви емоційна й інтуїтивна людина.
Управляйте вашим контентом используя интуитивные инструменты. Керуйте вашим контентом використовуючи інтуїтивні інструменти.
индивидуальный и интуитивный web-интерфейс індивідуальний та інтуїтивний web-інтерфейс
Простая электронная система с интуитивным управлением. Проста електронна система з інтуїтивним управлінням.
Да, имя можно набрать интуитивно Так, ім'я можна набрати інтуїтивно
Простое русскоязычное меню обеспечивает интуитивное использование. Просте російськомовне меню забезпечує інтуїтивне використання.
Привлекательный и интуитивно понятный интерфейс Прекрасний та інтуїтивно зрозумілий інтерфейс
Интуитивное понятие алгоритма и проблема его уточнения. Інтуїтивне поняття алгоритму і необхідність його уточнення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!