Примеры употребления "интернет-портал" в русском

<>
Официальный интернет-портал Полезные ссылки Офіційний інтернет-портал Корисні посилання
Существует интернет-портал Мир Харе Кришна. Існує інтернет-портал Світ Харе Крішна.
Медиапартнер конкурса - интернет-портал "Детектор медиа". Медіапартнер конкурсу - інтернет-портал "Детектор медіа".
Интернет-портал актуальных документов законодательства РФ. Інтернет-портал актуальних документів законодавства РФ.
РУ - справочно-информационный интернет-портал "Русский. РУ - довідково-інформаційний інтернет-портал "Російська.
Интернет-портал, обслуживающий рынок недвижимости (Великобритания) Інтернет-портал, обслуговуючий ринок нерухомості (Великобританія)
Уволился, чтобы создать консалтинговый интернет-портал. Звільнився, щоб створити консалтинговий інтернет-портал.
Цензор.нет - украинский новостной интернет-портал. Цензор.нет - український новинний інтернет-портал.
Информационно-аналитический интернет-портал "Религия в Украине" Інформаційно-аналітичний інтернет-портал "Релігія в Україні"
Интернет-портал Библиотеки ежесуточно посещают 30-40 тыс. пользователей. Інтернет-портал бібліотеки щодня відвідує 15-20 тисяч користувачів.
Владелец сатирического интернет-портала Sadurski.com. Власник сатиричного інтернет-порталу Sadurski.com.
геймерские и киберспортивные интернет-порталы. Геймерські та кіберспортивні інтернет-портали.
Создание и проработка интернет-порталов на любую тематику Розробка і створення інтернет-порталів на будь-яку тематику
обеспечения функционирования Интернет-портала Expo-Online.Center; забезпечення функціонування Інтернет-порталу Expo-Online.Center;
Интернет-порталы недвижимости в Печерский / 8 Інтернет-портали нерухомості в Печерський / 10
ukr.net - один из популярных украинских интернет-порталов. ukr.net - один з популярних українських Інтернет-порталів.
Национальному интернет-порталу UKR.NET () 6 лет. Національному інтернет-порталу UKR.NET () 6 років.
Интернет-порталы недвижимости в Шевченковский / 3 Інтернет-портали нерухомості в Шевченківський / 3
Содержание своего интернет-портала - дело достаточно сложное и хлопотное. Наявність власного інтернет-порталу - справа досить складна і копітка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!