Примеры употребления "инструкцию" в русском с переводом "інструкцій"

<>
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Следуйте инструкции, чтобы завершить транзакцию. Дотримуйтесь інструкцій, щоб завершити транзакцію.
инструкций по установке или демонтажу; інструкцій з установки або демонтажу;
Корректный перевод инструкций по эксплуатации Коректний переклад інструкцій із експлуатації
Professional, а также инструкций SSE. Professional, а також інструкцій SSE.
Выполнение инструкций по готовым алгоритмам. Виконання інструкцій за готовими алгоритмами.
Далее следуйте инструкциям программы установки. Далі дотримуйтеся інструкцій програми інсталяції.
Для этого просто придерживайтесь нижеприведенной инструкции. Для цього дотримуйтесь викладених нижче інструкцій.
Требование инструкции является обязательным для работающего. Вимоги інструкцій є обов'язковими для працівників.
Поддержка инструкций: MMX, Extended 3DNow!, PowerNow! Підтримка інструкцій: MMX, Extended 3DNow!, PowerNow!
переведенных технических инструкций, описаний и чертежей переведених технічних інструкцій, описів і креслень
написание программных сопровождающих инструкций для пользователей; Написання програмних супроводжуючих інструкцій для користувачів;
Существует ряд инструкций по использованию видеоповторов. Існує ряд інструкцій з використання відеоповторів.
Поддержка наборов инструкций MMX, SSE, SSE2. Підтримка наборів інструкцій MMX, SSE, SSE2;
Перевод документов, технических инструкций, нотариальный перевод Переклад документів, технічних інструкцій, нотаріальний переклад
Почему качественный перевод инструкций так важен? Чому якісний переклад інструкцій такий важливий?
Ману, говорит: Я следовал всем инструкциям. Ману, говорить: Я дотримувався всіх інструкцій.
Следуйте инструкциям, указанным в полученном сообщении. Дотримуйтесь інструкцій, вказаних в отриманому повідомленні.
Следуйте инструкциям, чтобы обновить программу просмотра. Дотримуйтесь інструкцій, щоб оновити програму перегляду.
Вот понятная аксиома: соблюдайте инструкции производителя для. Ось це зрозуміла аксіома: Дотримуйтесь інструкцій виробника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!